It requires considerable amount of historical data and more complex analysis. Он требует значительного объема исторических данных и более сложного анализа.
The method of complex analysis of economic activity of the enterprise. Методика комплексного анализа хозяйственной деятельности предприятия.
In 1915, Jensen also proved Jensen's formula in complex analysis. Кроме того, в 1915 году им доказана формула Йенсена в комплексном анализе.
This kind of behavior is easily understood in the framework of complex analysis. Это свойство легко понять в рамках комплексного анализа.
A broad overview of the result of much of that complex analysis is summarized below. Резюме общего обзора результатов значительной части этого комплексного анализа приводится ниже.
Methodological approaches as to complex analysis of infrastructural changes at the regional market of labour are considered. Рассмотрены методологические подходы комплексного анализа инфраструктурных изменений на региональном рынке труда.
Censuses provide a unique opportunity to conduct complex analyses of gender parameters in various areas of social and economic life. Перепись дает уникальную возможность проведения комплексного анализа гендерных параметров в различных сферах общественной и экономической деятельности.
It considers and generalises types and tasks of factor analysis of equity capital as one of the stages of complex analysis. Рассмотрены и обобщены типы и задачи факторного анализа собственного капитала как одного из этапов комплексного анализа.
Again, the EC led in this regard, in some cases conducting complex analysis and reaching a decision 10 working days earlier than the legal deadline. И вновь ЕК лидировала в этом отношении, в некоторых случаях проводя комплексный анализ и принимая решение на 10 рабочих дней раньше, чем установленный законом предельный срок.
Rather than simply observing graduation thresholds, this would require a more complex analysis of issues such as poverty, disease and violence in those countries. В этой связи необходимо будет не просто следить за пороговыми величинами для включения в список, а проводить комплексный анализ проблем нищеты, болезней и насилия в этих странах.